商务英语系

发布时间/2025-03-04 发布人/张文静作者/ 来源/外国语学院 16

系主任

商务英语系系主任

陈银春,中共党员,上海建桥学院教授,现任外国语学院院长助理,大英教师党支部书记,大英部“双带头人”。上海市外文学会会员,上海市科技翻译学会会员。

参加了上海建桥学院大学英语的“小外语教学”(以商学院2012级为载体的大学英语教学改革项目研究)、学术英语(从通用英语教学向学术英语教学的探索)教学、大学英语分级教学及三年行动方案等一系列教学改革。

出版了专著《跨文化语境下英汉互译创新发展与研究》,公开发表了三篇EI检索文章及《女权主义视角下迪斯尼电影女主形象流变》等10多篇普通期刊论文。在教学改革中吸收和融合国内外先进的教学理论,除积极参加国家级、市级和校级大学英语教改项目外,还独自成功申请并完成了了一个市级项目和两个校级项目。

作为党支部书记,坚持以二十大精神为指针,带领支部党员一起,做师德师风和学风建设表率,先后获得校“雷锋金奖”、“优秀党员”、“三八红旗手”、带领支部获得校“优秀党支部”、“三八红旗集体”等荣誉。



教授

蒙兴灿,博士,二级教授,主要研究方向:翻译文化史、比较文学与译介学、外语教学与研究。先后担任绵阳师范学院外语系主任、浙江理工大学外国语学院院长、浙江外国语学院英文学院院长、国家一流(翻译)专业建设点负责人,现兼任浙江省高校外语类专业教学指导委员会秘书长、中外语言文化比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会理事、浙江省翻译协会副会长、浙江省比较文学与外国文学学会副会长、浙江省商务英语协会常务副会长、浙江省人民政府督学、国家社科基金同行评议专家、教育部人文社科课题同行评议专家、浙江省哲社“十四五”外国语言学科组专家,主持完成国家社科基金项目2项、教育部教科研课题3项、浙江省哲社规划项目3项、浙江省精品课程建设项目1项、浙江省重点教材建设项目1项,发表SSCI/A&HCI/SCI/CSSCI权威核心期刊论文30余篇,出版专著4部、译著8部、主编教材6部、总主编“大学专业基础英语系列教材” 7部。以排名第一获教育部高等学校科学优秀成果三等奖、浙江省哲社优秀成果三等奖、浙江省高校优秀科研成果二等奖、浙江省“十二五”优秀教材、纺织工业协会优秀教学成果三等奖、香港桑麻基金会奖教金。



冯修文,中共党员,教授,博士。

中国先秦史学会国语双语研究会常务理事,长三角新文科教育专业认证联盟专家,上海市新的社会阶层联谊会南汇新城镇副会长,中国翻译协会会员。2019年牛津大学The Faculty of English访问学者,2005年至今,先后到澳大利亚、丹麦、瑞典、德国、奥地利和中国台湾地区、澳门特别行政区短期进修或交流。2016年获得上海市教卫系统“优秀共产党员”称号,2015年宝钢教育奖提名,首届校“清云”教育奖获得者,2014年上海市教委评为教授(英语语言文学)。服务于2010上海世博会的应用研究课题而撰写的专著由国际知名学术出版机构Routledge引进英文版 On Aesthetic and Cultural Issues i n Pragmatic Translation Based on the Translation of Brand Names and Brand Slogans2016年全球出版发行。总主编、主编或参编专业英语、翻译学教材或英语考证教材30余部,由北京大学出版社、清华大学出版社、中国人民大学出版社、华东师范大学出版社、上海交通大学出版社等一流高校出版社出版发行。中文专著2部,英文专著1部,合译唐诗宋词2部。主编的《秘书英语》和《商务秘书英语》分别入选“十二五和十三五职业教育国家规划教材”,参编的《商务函电》获上海市优秀教材三等奖。承担省部级课题3项,其中“外国品牌名和商标名的中文翻译研究”为上海市语委“十一五”重点课题。主持的“中国非物质文化走出去”系列丛书获得十三五国家重点图书出版项目立项。主要教授课程有《跨文化交际》、《涉外秘书英语》、《广告专业英语》、《英语翻译理论与实践》、《中国文化概论》、《大学英语》等。